Logo

영맨 Brawl Starsプロフィール

영맨 Brawl Starsプロフィール

영맨

영맨
名前
영맨
タグ
#VP8JGPYV
トロフィー
Trophies 56992
最高トロフィー
Trophies 56992
EXPレベル
EXP Level 158
3v3勝利数
3v3 Victories 6514
ソロ勝利数
Solo Victories 587
デュオ勝利数
Duo Victories 1057
遊んだ時間

...

だいたい

空バッテリー

...

トイレ休憩

...

読んでない本

...

聴いてない曲

...

インフォ

プレイ時間は推定値で、統計は他の訪問者と比べてるよ。公式の数字じゃないよ。勝率は直近131バトルで計算。毎日プロフィールをチェックして一番正確な統計を見てね。

YouTubeを登録しよう

Brawl Starsの動画やチュートリアルはBrawl Time NinjaのYouTubeチャンネルで!

プロフィール画像

トロフィー統計

最近の勝率
67%
最近のバトルごとのトロフィー
8.24
アカウント評価
B
勝ち数
88
負け数
42

ブロウラーたち

全ブロウラーのトロフィーグラフや勝率を見れるよ。

バトルログ

最新バトルを見て勝率を計算しよう。

  • ソロショーダウン
  • mode.brawlArena
  • mode.brawlArena
  • mode.brawlArena
  • mode.brawlArena
  • mode.brawlArena
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ジェムグラブ
  • ノックアウト
  • 強奪
  • ブロウルボール
  • ブロウルボール
  • ジェムグラブ
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ホットゾーン
  • バスケットブロウル
  • バスケットブロウル
  • バスケットブロウル
  • バスケットブロウル
  • バスケットブロウル

モードたち

いろんなモードの勝率を見て、自分だけのおすすめもゲットしよう。

  • mode.airHockey
  • ジェムグラブ
  • ソロショーダウン
  • デュオショーダウン
  • ノックアウト
  • ノックアウト5v5
  • バウンティ
  • バスケットブロウル
  • ブロウルボール
  • ブロウルボール5v5
  • ホットゾーン
  • 強奪
  • mode.bombHeist
  • mode.brawlArena
  • mode.brawlBall2v2
  • mode.deathmatch
  • mode.deathmatch5v5
  • mode.dodgeball
  • mode.killConfirmed
  • mode.shadowSmash
  • mode.tagTeam
  • mode.treasureHunt
  • mode.uNO
  • トリオショーダウン
  • バレーブロウル
  • プレゼント泥棒
  • ペイントブロウル
  • 制圧

進行状況

アカウントをフル強化に必要なコインやシーズン終了報酬を計算しよう。

最大化に必要なコイン
57%最大化に必要なコイン1.25M / 2.18M
ブロウラーたち
100%ブロウラーたち103 / 103
スターパワーたち
64%スターパワーたち132 / 206
ガジェットたち
72%ガジェットたち149 / 206
ギアたち
17%ギアたち110 / 643

自己記録

自分のプロフィール統計をプロプレイヤーと比べよう。

ブロウラー最高トロフィー
10人中9人より上
最高トロフィー
10人中7人より上
3v3勝利数
10人中4人より上
デュオ勝利数
10人中4人より上
ソロ勝利数
10人中2人より上

ブロウラー性格診断

DiscordTwitter

© 2018 - 2025 Brawl Time Ninja (8be4b7c) — 翻訳: translators

This content is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Supercell and Supercell is not responsible for it. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy.

DiscordTwitter

© 2018 - 2025 Brawl Time Ninja (8be4b7c) — 翻訳: translators

This content is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Supercell and Supercell is not responsible for it. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy.