Logo

dam Brawl Starsプロフィール

dam Brawl Starsプロフィール

dam

dam
名前
dam
タグ
#VJ0RL2QVR
トロフィー
Trophies 10896
最高トロフィー
Trophies 11230
Current Ranked
BRONZE I 0 Elo
Season Best
BRONZE I 0 Elo
All-Time Best
GOLD III 4171 Elo
EXPレベル
EXP Level 62
3v3勝利数
3v3 Victories 688
ソロ勝利数
Solo Victories 213
デュオ勝利数
Duo Victories 314
遊んだ時間

...

だいたい

空バッテリー

...

トイレ休憩

...

読んでない本

...

聴いてない曲

...

インフォ

プレイ時間は推定値で、統計は他の訪問者と比べてるよ。公式の数字じゃないよ。勝率は直近25バトルで計算。毎日プロフィールをチェックして一番正確な統計を見てね。

進行状況

アカウントをフル強化に必要なコインやシーズン終了報酬を計算しよう。

最大化に必要なコイン
Infinity%最大化に必要なコイン131k
ブロウラーたち
Infinity%ブロウラーたち44
スターパワーたち
Infinity%スターパワーたち18
ガジェットたち
Infinity%ガジェットたち30
ギアたち
Infinity%ギアたち5

自己記録

自分のプロフィール統計をプロプレイヤーと比べよう。

ブロウラー最高トロフィー
10人中7人より上
デュオ勝利数
10人中2人より上
ソロ勝利数
10人中2人より上
3v3勝利数
10人中1人より上
最高トロフィー
10人中0人より上

トロフィー統計

最近の勝率
48%
最近のバトルごとのトロフィー
1.70
アカウント評価
?
勝ち数
12
負け数
13

ブロウラーたち

全ブロウラーのトロフィーグラフや勝率を見れるよ。

  • SHELLY
  • COLT
  • BULL
  • BROCK
  • RICO
  • BARLEY
  • JESSIE
  • NITA
  • DYNAMIKE
  • EL PRIMO
  • MORTIS
  • CROW
  • POCO
  • BO
  • PIPER
  • PAM
  • TARA
  • DARRYL
  • PENNY
  • FRANK
  • TICK
  • LEON
  • ROSA
  • 8-BIT
  • BEA
  • EMZ
  • MAX
  • JACKY
  • EDGAR
  • STU
  • BUZZ
  • GRIFF
  • ASH
  • BONNIE
  • OTIS
  • SAM
  • GUS
  • MAISIE
  • DOUG
  • PEARL
  • LARRY & LAWRIE
  • MELODIE
  • BERRY
  • CLANCY

バトルログ

最新バトルを見て勝率を計算しよう。

  • トリオショーダウン
  • トリオショーダウン
  • トリオショーダウン
  • トリオショーダウン
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト5v5
  • ノックアウト5v5
  • デュオショーダウン
  • ノックアウト
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ノックアウト

プロフィール画像

モードたち

いろんなモードの勝率を見て、自分だけのおすすめもゲットしよう。

ブロウラー性格診断

DiscordTwitter

© 2018 - 2025 Brawl Time Ninja (61dc21f) — 翻訳: translators

This content is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Supercell and Supercell is not responsible for it. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy.

DiscordTwitter

© 2018 - 2025 Brawl Time Ninja (61dc21f) — 翻訳: translators

This content is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Supercell and Supercell is not responsible for it. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy.